Mēs lasām, tu un es.
Redzam burtus topam par
vārdiem
Un vārdus topam par grāmatām,
Kuras mēs turam rokās.
No lappusēm atskan čuksti
Un krāčainu upju duna;
Dzirdam, kā lāči dzied
Mēnesim jautras dziesmas.
Mēs ieejam apburtās pilīs;
No mūsu rokām koki mākoņos
tiecas.
Drosmīgas meitenes lido;
Zēni zvejo mirdzošas
zvaigznes.
Tu un es – mēs lasām, apkārt
un apkārt,
Grāmatu prieku apkārt
pasaulei.
Petas Moras dzejolis
Katru gadu kāda no SBJLP
dalībvalstīm izvēlas tēmu un uzaicina kādu valstī pazīstamu autoru uzrakstīt
vēstījumu pasaules bērniem, savukārt mākslinieks uzzīmē atbilstošu plakātu. Šie
materiāli noder publikācijām presē, kā arī tiek izmantoti pasākumos bibliotēkās,
lai rosinātu interesi par grāmatām un
veicinātu vēlēšanos lasīt (www.ibby.org).
2013. gadā pasaulē izskan
Amerikas Savienoto Valstu piedāvātais vēstījums visiem bērniem „Grāmatu prieks
apkārt pasaulei”, kura autore ir Peta Mora; plakāta mākslinieks − Ešlijs
Braiens.
Kas ir „grāmatu prieks”?
Pirms 10 gadiem Moras
jaunkundze izveidoja vārdu savienojumu „grāmatu prieks”, lai apvienotu
individuālo lasītāju lasīšanas pieredzi. Par rakstīšanu un grāmatu prieku Mora
saka: „Es uzturu rakstīšanas noslēpumainību – gan dzejā, gan prozā. Vārdi ir
sajūsma, kas pauž garastāvokļus, emocijas, idejas. Lasītāji auditorijā vienmēr
smaida. Man patīk apļi (man ir daudzas aizraušanās): Zeme, Mēness, tiem apkārt
virpuļojošs rokās sadevušos bērnu aplis. Es vēlējos, lai šis sacerējums par
grāmatu prieku atklāj, kā grāmatas mūs savieno lasītāju lokā.
Liels gods bija sadarboties
ar talantīgo mākslinieku Ešliju Braienu, dāsnu, talantīgu un iedvesmojošu
cilvēku, kurš ilustrēja šo sacerējumu organizācijai, ko es augstu vērtēju.”
Plakāta rašanās: Ešlija
Braiena komentāri
„Dzejolis ir tik aktuāls –
tik vienkāršs – un atspoguļo tik daudzus mūsu iemīļoto grāmatu aspektus, ka tas
radīja manā apziņā neskaitāmus tēlus. Bija aizraujoši to atspoguļot plakātā.
Es vēlējos mākslu padarīt
kustīgu – ar spilgtiem elementiem, kuri paplašinātu sacerējumu un iepriecinātu
skatītājus. Visas tās dažādās lietas, kurām pieskārās Peta Mora, bija iztēles
bagātas un rotaļīgas. Es vēlējos plakātā iedvest rotaļīguma garu.
Es zināju, ka dzejolis
uzrunās bērnus – cilvēkus – visā pasaulē. Cilvēki dzejoļa iespaidā radīs paši
savus stāstus. Es vēlējos radīt tēlus, kurus varētu novērtēt jebkuras kultūras
un jebkuras izcelsmes cilvēki. Tāpēc dzejolis redzamo tver starptautiskā
skatījumā. Es jutu: ja varētu koncentrēties uz šīm iezīmēm, plakāts uzrunātu un
vienotu visus.”
Peta Mora, 2013. gada
Starptautiskās bērnu grāmatu dienas vēstījuma autore, ir dzejniece, kura mīl
bērnus, vārdus un grāmatas. Viņa ir saņēmusi vairāk nekā 40 apbalvojumus par
grāmatām bērniem, tīņiem un pieaugušajiem. Dažas no viņas grāmatām ir
publicētas arī spāņu, ķīniešu, japāņu, korejiešu un arābu valodās. Petai Morai
patīk dalīties ar grāmatu prieku, tādā veidā iedrošinot ģimenes un pedagogus
audzināt jaunos lasītājus.
Ešlijs Braiens, 2013. gada
Starptautiskās bērnu grāmatu dienas plakāta mākslinieks, kopš piecu gadu vecuma
rada grāmatas – ir to autors, ilustrators, grāmatsējējs, izdevējs un
izplatītājs. Turklāt arī stāstu stāstītājs, dzejnieks un mūziķis. Viņš saņēmis
vairākas balvas par ilustrācijām un ir viens no iemīļotākajiem ilustratoriem
Amerikas Savienotajās Valstīs.
Informāciju sagatavoja:
Silvija, Ilze, Sarmīte,
Helga, Madara,
Latvijas Nacionālās
bibliotēkas
Bērnu literatūras centra bibliotekāres
Nav komentāru:
Ierakstīt komentāru